8月28日下午,由總社出版、韓國東文選出版社引進的《在西北局的日子里》韓文版出版紀念會在韓國新聞中心(Press Center)大禮堂舉行。中國駐韓國大使邱國洪、韓國共同民主黨發(fā)言人金玄、韓中親善協(xié)會會長李世基、韓國東文選出版社社長辛成大、陜西師范大學黨委書記甘暉、社會科學處處長馬瑞映、馬克思主義學院院長任曉偉等韓中各界代表150多人出席了紀念會??偵缍麻L兼社長劉東風、人文學術出版中心主任馮曉立、責任編輯鄧微參加了紀念會。紀念會由東方時代有限公司姜英信代表主持,韓文版圖書編委金泰根先生擔任出版紀念會同聲傳譯。
陜西師范大學黨委書記甘暉在致辭中首先代表陜西師范大學對《在西北局的日子里》韓文版出版表示祝賀,向在圖書翻譯、編輯出版及籌備出版紀念會工作中付出辛勤努力、提供支持幫助的各方朋友表示感謝。甘書記說,2013年,陜西師范大學出版總社出版了中文版圖書《在西北局的日子里》。這本書以口述實錄的方式記錄了中國老一輩革命領導人彭德懷、習仲勛等人在西北局的工作和生活情況,他們當年富有理想,踏實質(zhì)樸,昂揚進取,艱苦奮斗,讓中國讀者深受感動。這本書透過細節(jié)與回憶,填補了西北局這段珍貴歷史的空白。此次東文選出版社出版發(fā)行《在西北局的日子里》韓文版,將中國人為夢想打拼的這段歷史故事講述給韓國的讀者,是一件意義深遠的事情,這對于加深中韓兩國人民的相互了解和友誼具有重要意義。
韓國共同民主黨發(fā)言人金玄代為宣讀了韓國國會議員、前國務總理李海瓚發(fā)來的賀信,表示《在西北局的日子里》韓文版的出版,為眾多韓國讀者提供了更好理解中共革命史和當代中國的精神食糧。
中國駐韓國大使邱國洪代表駐韓大使館對本書韓文版出版發(fā)行表示祝賀。邱大使表示,圖書出版領域的交流合作是中韓文化交流的重要組成部分。中國政府和中國駐韓使館鼓勵和支持兩國出版界、作家、譯作家和相關機構加強交流,把更多有助于理解國情、社情、文化,促進兩國更好合作的優(yōu)秀書籍翻譯出版。相信《在西北局的日子里》一書在韓國出版發(fā)行,將有助于增進韓國民眾對中國共產(chǎn)黨歷史和中國發(fā)展道路的理解和認識,為兩國關系改善發(fā)展發(fā)揮積極作用。
八十高齡的韓中親善協(xié)會會長李世基在發(fā)言中回憶了自己多次前往中國訪問的往事,并對本書韓文版的出版發(fā)行給予熱情的祝賀。
學校社會科學處處長馬瑞映宣讀了中共陜西省委對外宣傳辦公室的賀信。
劉東風社長在發(fā)言中感謝為《在西北局的日子里》韓文版出版努力付出的各位朋友。感謝《東方時代》林權澤總編在中韓之間四次往返,不辭辛勞,推動本書韓文版順利出版;感謝東文選出版社辛成大社長兩次來社,溝通圖書翻譯及出版過程的各種問題;感謝兩位主編石杰、司志浩先生及兩位韓國翻譯者沈揆昊先生、劉素英女士所付出的心血;感謝東方時代有限公司姜英信代表、金泰根總監(jiān)等人為促成本書的出版發(fā)行在中韓之間辛苦奔波。劉社長說,讓我們珍惜這個美好的開始,相互支持,擴大合作,共同發(fā)展,共譜新篇。
甘暉書記、劉東風社長和辛成大社長分別向邱國洪大使贈送了《在西北局的日子里》中文版和韓文版圖書。
劉東風社長向《東方時代》總編林權澤先生頒發(fā)了感謝狀,對他為此書在韓國出版付出的努力表示謝意。
韓國演員還在現(xiàn)場表演了《赤壁賦》。會后,來賓合影留念。
在出版紀念會正式開始之前,韓國婦女會趙泰任會長舉行歡迎會,與甘暉書記進行了交流。韓國《亞洲經(jīng)濟》采訪了甘暉書記和劉東風董事長?!秮喼藿?jīng)濟》中文版和韓文版分別刊發(fā)了此次采訪的新聞。
在韓國期間,甘暉書記一行訪問了釜山大學和慶星大學。釜山大學校長全虎煥對甘暉書記一行來釜山大學訪問表示歡迎。甘書記與全校長分別介紹了兩校的情況,雙方表示愿意加強合作,互相學習,在學術交流、教師合作研究、交換學生等方面開展實質(zhì)性合作。釜山大學法科大學教授李井杓、對外交流本部金玟廷等陪同會見。
慶星大學校長宋守健熱烈歡迎甘書記一行的來訪,兩校領導先后發(fā)言,對兩校的情況做了介紹,并互贈了象征友誼的禮物。慶星大學常務副校長金喆凡、文科大學中國學科教授河永三等陪同會見。甘書記一行還參觀了慶星大學圖書館、體育館等。
甘書記邀請釜山大學與慶星大學的校長在方便的時候訪問陜西師范大學。