1月20日上午,由陜西師范大學(xué)出版總社、中山大學(xué)中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究中心主辦的 “十三五”國(guó)家重點(diǎn)圖書出版規(guī)劃項(xiàng)目、國(guó)家出版基金項(xiàng)目、國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目階段性成果“海外藏中國(guó)民俗文化珍稀文獻(xiàn)”(18種)新書發(fā)布會(huì)在國(guó)家圖書館舉辦。來自中國(guó)社會(huì)科學(xué)院、中國(guó)國(guó)家圖書館、中國(guó)國(guó)家版本館、中國(guó)民族博物館、北京大學(xué)、清華大學(xué)、北京師范大學(xué)、中央民族大學(xué)、北京聯(lián)合大學(xué)、中山大學(xué)、陜西師范大學(xué)等單位的30余位專家學(xué)者出席了發(fā)布會(huì)。發(fā)布會(huì)由總社副社長(zhǎng)楊沁主持。
“海外藏中國(guó)民俗文化珍稀文獻(xiàn)”共18種,涵蓋文本、圖像、實(shí)物三大類別的民俗資料,內(nèi)容為海外館藏中國(guó)民俗珍貴的圖片文獻(xiàn),包括耕織圖、外銷畫、契約文書、民間神靈雕像、明清官文等,以及西方來華傳教士、探險(xiǎn)家、漢學(xué)家的中國(guó)民俗志著作,記錄了中國(guó)人日常生活的方方面面,展現(xiàn)了中國(guó)民俗文化及其獨(dú)特魅力,為中國(guó)民俗學(xué)研究注入活力。
總社副社長(zhǎng)屈瑞新代表社里致辭。他介紹“海外藏中國(guó)民俗文化珍稀文獻(xiàn)”項(xiàng)目是在2016 年度國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目“海外藏珍稀中國(guó)民俗文獻(xiàn)與文物資料整理、研究暨數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)”的研究基礎(chǔ)上形成的成果。項(xiàng)目主編是中山大學(xué)中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究中心暨中文系教授、中國(guó)民俗學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)王霄冰。項(xiàng)目編委會(huì)成員除了國(guó)內(nèi)諸多高校和科研機(jī)構(gòu)的優(yōu)秀民俗學(xué)者外,還有來自英、法、美、德、日等國(guó)家的外籍學(xué)者,這些學(xué)者不僅是各領(lǐng)域的學(xué)術(shù)領(lǐng)軍人物,而且具有豐富的主持重大課題及出版學(xué)術(shù)著作的經(jīng)驗(yàn),為項(xiàng)目的成功實(shí)施提供了有力的保障和指導(dǎo)。在實(shí)際運(yùn)作過程中,作者團(tuán)隊(duì)與項(xiàng)目組克服困難,為搶救流落海外的民族文化遺產(chǎn)貢獻(xiàn)力量。下一步,出版社將繼續(xù)圍繞項(xiàng)目宗旨定位,聚焦中華民俗文化海外傳承的重點(diǎn)領(lǐng)域,結(jié)合當(dāng)前社會(huì)關(guān)注的焦點(diǎn)、熱點(diǎn)話題,聯(lián)合海內(nèi)外一流作者與機(jī)構(gòu),打造更符合新時(shí)代精神文化需求的雙效精品。
中山大學(xué)中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究中心主任、中山大學(xué)中文系教授宋俊華在致辭中指出,“海外藏中國(guó)民俗文化珍稀文獻(xiàn)”的出版,賡續(xù)了中山大學(xué)中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究中心長(zhǎng)期從事典籍文獻(xiàn)整理、民俗文化研究的學(xué)術(shù)傳統(tǒng),具有促進(jìn)海外藏珍稀中國(guó)民俗資料回歸、體現(xiàn)與堅(jiān)定文化自信等重要意義。中山大學(xué)中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究中心致力于挖掘、闡釋與弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,將持續(xù)支持海外藏珍稀中國(guó)民俗資料的搜集、整理、研究與傳播工作,使它們更好地服務(wù)于學(xué)術(shù)研究與國(guó)家文化發(fā)展戰(zhàn)略。
項(xiàng)目主編、中山大學(xué)中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究中心暨中文系教授王霄冰介紹項(xiàng)目編纂情況?!昂M獠刂袊?guó)民俗文化珍稀文獻(xiàn)”第一批18種圖書主要以展現(xiàn)原始資料為主,從對(duì)資料的處理方式上可分為三大類:第一類是對(duì)從中國(guó)流出到國(guó)外的民俗文物與民俗文獻(xiàn)的直接翻印,如耕織圖、苗圖、外銷畫、契約文書、影戲劇本、民間寶卷等,并加上了研究者所作的導(dǎo)讀、題解、注釋;第二類是翻譯17—20世紀(jì)來華西方人對(duì)中國(guó)人日常生活的記錄和研究,包括他們對(duì)漢文文獻(xiàn)中民俗相關(guān)內(nèi)容的摘要和梳理,如《中國(guó)紀(jì)行》《中國(guó)童話》《中國(guó)歌謠》《民間道德、習(xí)俗與民間敘事》等;第三類是對(duì)海外藏民俗資料的專題性研究。其中大量珍貴的圖片、文獻(xiàn)以及真實(shí)鮮活的紀(jì)實(shí)文字,展現(xiàn)了中國(guó)民俗文化及其獨(dú)特魅力,反映了我國(guó)特定歷史時(shí)期和特定區(qū)域中人們的日常生活狀況,是近代中國(guó)文化跨國(guó)傳播與中西文化碰撞交流的生動(dòng)見證,部分資料在國(guó)內(nèi)屬首次出版。
屈瑞新代表總社向國(guó)家圖書館贈(zèng)送新書。國(guó)家圖書館研究院(業(yè)務(wù)管理處)院長(zhǎng)申曉娟表示,這批圖書進(jìn)一步豐富了國(guó)家圖書館藏民俗文化圖書資源,館方將秉持“傳承文明,服務(wù)社會(huì)”的初心使命,讓更多的學(xué)者與社會(huì)公眾閱讀到、利用好這些文獻(xiàn)。申院長(zhǎng)還介紹了國(guó)家圖書館受文化和旅游部非物質(zhì)文化遺產(chǎn)司委托的中國(guó)記憶項(xiàng)目的相關(guān)情況。
在座談?dòng)懻摥h(huán)節(jié),“海外藏中國(guó)民俗文化珍稀文獻(xiàn)”部分外籍編委發(fā)來視頻,祝賀圖書順利出版。中山大學(xué)梅謙立教授(Thierry Meynard)、德國(guó)波恩大學(xué)白瑞斯教授(Berthold Riese)對(duì)圖書的編輯質(zhì)量給予了高度評(píng)價(jià),并強(qiáng)調(diào)這批書籍對(duì)于普通人日常生活的關(guān)注可為區(qū)域國(guó)別學(xué)研究、歐洲漢學(xué)研究提供民間視角與立場(chǎng)。美國(guó)崴淶大學(xué)張舉文教授注意到,編著者們對(duì)近代西方人的中國(guó)民俗紀(jì)錄提出了批評(píng)性的評(píng)價(jià),這些成果具有跨國(guó)界、跨文化、跨時(shí)代的意義。作為《日本藏明清時(shí)期中日貿(mào)易相關(guān)民俗資料選編》一書的作者,日本國(guó)立歷史民俗博物館松尾恒一教授指出,該書收錄的資料不僅展現(xiàn)了許多尚未被學(xué)界注意的中日貿(mào)易細(xì)節(jié),還有助于研究當(dāng)下中國(guó)傳承的民俗文化,更能為研究華僑社會(huì)的形成與發(fā)展提供便利。
中國(guó)社會(huì)科學(xué)院榮譽(yù)學(xué)部委員、中國(guó)民俗學(xué)會(huì)名譽(yù)會(huì)長(zhǎng)劉魁立,中央民族大學(xué)教授、國(guó)際亞細(xì)亞民俗學(xué)會(huì)名譽(yù)會(huì)長(zhǎng)陶立璠,中國(guó)工藝美術(shù)學(xué)會(huì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)工作委員會(huì)副主任委員、中國(guó)民族博物館研究員覃代倫,中國(guó)國(guó)家版本館出版部主任、編審劉培錦,北京師范大學(xué)教授蕭放,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所副所長(zhǎng)、研究員安德明,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究員、中國(guó)民俗學(xué)會(huì)秘書長(zhǎng)施愛東,清華大學(xué)教授、中華日本哲學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)劉曉峰,北京聯(lián)合大學(xué)研究員、中國(guó)民俗學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)張勃,北京大學(xué)副教授王京,中研網(wǎng)總工程師李剛等現(xiàn)場(chǎng)嘉賓圍繞“海外藏中國(guó)民俗文化珍稀文獻(xiàn)”的出版意義、民俗學(xué)學(xué)科建設(shè)、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)、典籍收藏等話題展開了熱烈的討論,并對(duì)王霄冰教授研究團(tuán)隊(duì)、陜西師范大學(xué)出版總社所付出的艱辛努力表達(dá)了深深的敬意。
專家學(xué)者們一致認(rèn)為,“海外藏中國(guó)民俗文化珍稀文獻(xiàn)”囊括了豐富的民俗文化資料,史料價(jià)值高,是對(duì)中國(guó)古代民俗文獻(xiàn)的重要補(bǔ)充;近代來華西方人對(duì)中國(guó)民俗資料的搜集與整理研究工作,對(duì)建設(shè)與完善當(dāng)代中國(guó)民俗學(xué)的理論與方法體系、進(jìn)一步推動(dòng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究、以中國(guó)話語(yǔ)講述中國(guó)故事等都具有極大的啟發(fā)意義,并為跨文化比較研究提供了廣闊的研究前景。
劉魁立先生和陶立璠先生都特別強(qiáng)調(diào)了非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的傳承與研究對(duì)于增強(qiáng)文化自信和弘揚(yáng)民族精神的重要意義。這18種圖書為我們打開了一個(gè)新的窗口,再一次印證了中國(guó)民俗文化的博大精深,也讓我們看到了西方人對(duì)于中國(guó)社會(huì)的早期認(rèn)識(shí)。覃代倫研究員還欣喜地說道:“‘海外藏中國(guó)民俗文化珍稀文獻(xiàn)’的出版,是中國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)與傳承史上的大喜事,也是中國(guó)民俗文化教學(xué)與科研的標(biāo)桿性大工程,更是鑄牢中華民族共同體意識(shí)、共建中華民族共有精神家園的有力舉措,不啻為中國(guó)出版界貫徹落實(shí)世界文明交流互鑒的偉大工程,也是中國(guó)圖書館界活化典藏的成功案例,還是中國(guó)民俗文物典籍盛況空前的集體海歸!”劉曉峰教授在交流中有感而發(fā),特作詩(shī)一首,作為對(duì)項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)的勉勵(lì):“集腋成裘,成此巨卷。海外遺珠,域外文獻(xiàn)。窮搜廣輯,聚沙成塔。編輯腠理,美輪美奐。功在后世,長(zhǎng)路漫漫。”
新華網(wǎng)、光明日?qǐng)?bào)、中國(guó)文化報(bào)、中國(guó)新聞出版廣電報(bào)、中國(guó)出版?zhèn)髅缴虉?bào)、中國(guó)文物報(bào)、中國(guó)民族報(bào)、民族畫報(bào)、中國(guó)日?qǐng)?bào)(英文版)、央視新聞、中國(guó)社科報(bào)、中國(guó)文藝報(bào)等媒體記者受邀參加發(fā)布會(huì)。
編輯/李宣儀 審核/王笑一